Suvremeni nizozemski klasik, Cees Nooteboom, dobitnik je najvažnijih književnih nagrada u svojoj zemlji, kao i niza europskih priznanja za literaturu. Na hrvatski jezik prevedene su mu dosad tri knjige - “Rituali”, “Kako biti Europljanin” i “Izgubljeni raj”, a večeras ga imate prilike i uživo upoznati, na tribini Razotkrivanje, u organizaciji njegova hrvatskog izdavača, Frakture. Sa Ceesom Nooteboom od 19 sati razgovarat će Seid Serdarević u Zagrebačkom kazalištu mladih, Teslina 7.
Inače, Nooteboom je rođen 31. srpnja 1933. u Den Haagu. Od sedamnaeste se počeo bavio novinarstvom, a ubrzo je objavio i prvi roman “Filip i ostali” (1955). Do sada je objavio brojne knjige poezije, proze, putopisa i eseja. Među brojnim djelima izdvajaju se romani “Vitez je umro” (De ridder is gestorven), “Rituali”, “U Nizozemskoj” (In Nederland), “Mosukei!”, “Dušni dan” (Allerzielen), zatim knjige pripovjedaka, i brojni putopisi “Jedna noć u Tunisu” (Een nacht in Tunesië), “Jedno jutro u Bahiji” (Een ochtend in Bahia), “Jedna večer u Isfahanu” (Een avond in Isfahan), “Svijet je putnik” (De wereld een reiziger), “Filozof bez očiju: europska putovanja” (De filosoof zonder ogen: Europese reizen), “Hotel Nooteboom” (Nootebooms Hotel), “Zaobilazni put u Santiago” (De omweg naar Santiago). Njegova djela prevedena su na više od dvadeset svjetskih jezika.
Podijeli na Facebook