Arapski 'Da Vincijev kod', roman 'Azazel', osvojio nagradu Anobii

"Azazela" je napisao Youssef Ziedan, egipatski znanstvenik koji je dosad objavio 54 knjige i nada se Nobelovoj nagradi za književnost. Nagrada Anobii dodjeljuje se pak na Međunarodnom festivalu u Edinburghu, treću godinu za redom

Big 599 2005

Arapska verzija "Da Vincijevog koda", roman "Azazel" Youssefa Ziedana, nagrađen je nagradom Anobii, najmlađom međunarodnom nagradom za književnost. Nagrada Anobii dodjeljuje se tek treću godinu za redom, i to na Međunarodnom festivalu knjiga u Edinburghu, a njome se nagrađuje debitantski roman napisan na engleskom jeziku ili prvi put preveden na engleski jezik.

Osim što sudjelovanje kandidata nije geografski ograničeno, nego tek ovisi o tome jesu li prevedeni i na engleski jezik, specifičnost nagrade Anobii jest i da je dodjeljuju - čitatelji, a ne stručni žiri. Čitatelji sudjeluju glasanjem on-line ili ubacivanjem listića u glasačku kutiju u Charlotte Square Gardens u Edinburghu tijekom trajanja sajma knjiga. Ove se godine za nagradu natjecalo 46 romana, novela i zbirki priča - prvijenaca ili prve knjige nekog autora objavljene na engleskom. Od 3000 glasova iz 50 zemalja "Azazel" je osvojio 20 posto glasova, što ga čini uvjerljivim pobjednikom.

Roman "Azazel", koji je na hrvatskom jeziku objavila zagrebačka Naklada Ljevak, zbiva se u 5. stoljeću i donosi priču o koptskom svećeniku Hipi i njegovom putovanju iz Gornjeg Egipta u Aleksandriju, a potom u Siriju, u vrijeme velikih previranja u ranokršćanskoj crkvi. U romanu se iznosi niz zapažanja o religiji, spiritualnosti i humanizmu koji na neki način mogu poslužiti kao komentar na stanje suvremenog svijeta. Mnogi čitatelji koji su glasali za ovu knjigu opisali su je kao "sjajnu" i "najbolju knjigu koju su ikad pročitali".

"Azazel" je, inače, još 2009. godine osvojio svoju prvu međunarodnu nagradu, onu za arapsku književnost, tzv. "Arapski Booker". Ujedno, to je i prvi Ziedanov roman preveden na engleski jezik i prvi prijevod koji je osvojio nagradu Anobii.

Inače, Youssef Ziedan je egipatski znanstvenik čija su specijalnost arapski i islamski studiji. Direktor je Centra za manuskripte Aleksandrijske biblioteke. Angažiran je kao stručni savjetnik za očuvanje arapskog kulturnog nasljeđa u različitim međunarodnim organizacijama, poput UNESCO-a, ESCWA i Arapske lige, te je bio pokretač brojnih projekata s ciljem očuvanja književne baštine. Njegov "Azazel" izazvao je brojne kontroverze u arapskom svijetu, a sam autor jednom je prilikom rekao kako se nada će mu "Azazel" donijeti Nobelovu nagradu, što ne zvuči tako nemoguće ako se ima na umu da je „Azazel“ 54. Ziedanova knjiga i ujedno vrhunac njegovog književnog staralaštva - roman koji sintetizira njegov akademski rad o islamskoj filozofiji, povijesti i medicini, kao i njegov kulturni doprinos u ulozi direktora Centra za manuskripte Aleksandrijske biblioteke.
 

Nk logo mono

Podržite Najbolje knjige: tražimo mecene!

Čitajte svježe.

Prijavite se na naš newsletter i redovno ćemo vam na vašu e-mail adresu slati slasne porcije najsvježijih književnih recenzija i članaka iz svijeta Najboljih knjiga.

Prijava na newsletter

Kolačići (cookies) pomažu u korištenju ove stranice.

Korištenjem pristajete na korištenje kolačića. Saznajte više