Diego Marani otkriva kako osvojiti finski jezik, a Emmanuelle Pagano razotkriva vezivanja

Na četvrtom danu Festivala svjetske književnosti gostuje dvoje autora zagrebačke Naklade Ljevak. Publika će upoznati autora "Nove finske gramatike" koja je oduševila čitatelje i francusku autoricu koja piše o univerzalnim temama našeg vremena

Big 935 3066

U finskom jeziku nikad nećete naići na rečenicu: "Petar jede jabuku". Prejednostavno. Finci kažu: "Postoji Petar. Postoji jabuka. Jabuka je pojedena". Istom tom uvrnutom logikom, ime je u finskom jeziku neosvojivo, skriva se u mnogostrukim deklinacijama njegovih petnaest padeža, a tek rijetko pušta da ga se zatekne u nominativu. Jer finski ne voli pojam subjekta koji vrši radnju, nema tu nekog „ja“ koji je glavni glumac u svojem životu, koji nešto čini.

S tim će se problemom, neosvojivosti finskog jezika, suočiti Sampo Karjalainen, glavni junak "Nove finske gramatike", romana talijanskog pisca Diega Maranija (Naklada Ljevak, 2014.) koji večeras gostuje na Festivalu svjetske književnosti. S Maranijem će od 19 sati na tribini razotkrivanje u kino Europa razgovarati Goran Ferčec.

Talijanski književnik Diego Marani radi kao viši lingvist u Europskoj uniji u Briselu. Za jedne švicarske novine piše tjedne kolumne o aktualnim događajima jezikom koji je sam izmislio – europantom. U Francuskoj mu je objavljena zbirka priča na europantu, a u Italiji šest romana, od kojih je "Nova finska gramatika" nagrađena najprestižnijim nagradama, a kritičari su govoreći o romanu često koristili riječi "genijalno" i "remek-djelo".

Recenziju Maranijeva romana možete pročitati ovdje:
www.najboljeknjige.com/content/knjiga.aspx

U 17 sati posjetitelji imaju priliku upoznati još jednog autora Naklade Ljevak. Na tribini Pisac i njegov čitatelj gostuje Emmanuelle Pagano (1969), francuska spisateljica koja je do 2012. radila kao profesorica likovne umjetnosti, a zatim napušta školstvo i potpuno se posvećuje pisanju. Studirala je povijest filma i audiovizualne umjetnosti na sveučilištu Paul Valéry u Montpellieru. Djela su joj prevedena na talijanski, njemački, mađarski, bugarski, češki, španjolski i hrvatski jezik. Za roman "Adolescenti trogloditi" dobila je Europsku nagradu za književnost 2009. godine, a u Zagrebu će predstaviti svoju knjigu "Vezivanja" (Naklada Ljevak, 2015.).

Emmanuelle Pagano u "Vezivanjima" obrađuje univerzalne teme našeg vremena: usamljenost i otuđenost, odnos prema tijelu i starenju, ljubav i njene mračne strane, odrastanje, nasilje u školi, pitanje roditeljske odgovornosti, život osoba s invaliditetom, složeno afirmiranje osobnih identiteta i pitanje promjene spola, ekološku osviještenost, sudbine pojedinaca što žive na društvenoj margini. "Vezivanja" je naslov odvažnih izbora tema, reskog i neposrednog izraza, inovativnog pristupa jezičnoj građi i, ponajprije, patchwork intimnih trenutaka: prozor u živote bezimenih likova što se izmjenjuju iz crtice u crticu.

U 20.30 sati u velikoj dvorani kina Europa možete pogledati film "Čišćenje", snimljen prema istoimenom romanu Sofi Oksanen.

Detaljan program cijelog festivala možete naći na www.literaturamundi.com/program/

Ulaz na sva festivalska događanja je besplatan, a osiguran je i simultani prijevod. (N. K.)



PROGRAM, 6. 9.

17 sati - Pisac i njegov čitatelj: Emmanuelle Pagano i Ursula Burger Oesch, moderira Maja Peterlić (dvorana Müller)

19 sati - Razotkrivanje: Diego Marani, vodi Goran Ferčec (dvorana Müller)

20.30 sati - Filmska večer sa Sofi Oksanen: Čišćenje (velika dvorana kina Europa)

21 sat - Preživjeli smo komunizam: Sofi Oksanen, Julya Rabinowich i Slavenka Drakulić, moderira Seid Serdarević (dvorana Müller)


 

Nk logo mono

Podržite Najbolje knjige: tražimo mecene!

Čitajte svježe.

Prijavite se na naš newsletter i redovno ćemo vam na vašu e-mail adresu slati slasne porcije najsvježijih književnih recenzija i članaka iz svijeta Najboljih knjiga.

Prijava na newsletter

Kolačići (cookies) pomažu u korištenju ove stranice.

Korištenjem pristajete na korištenje kolačića. Saznajte više