Renata Jambrešić Kirin: Pripovijedanje o vlastitim ranama, nepravdama i boli ne donosi uvijek olakšanje

Pojedinci i zajednice snažno obilježeni gnojnim ranama višegeneracijskih trauma često pate od Filoktetove rane – nemogućnosti da svoj identitet odvoje od svoje "žive rane" i želje da je se oslobode kroz empatijski odnos s drugim ljudima, kaže znanstvenica i književnica Renata Jambrešić Kirin koja je nedavno objavila novu knjigu "Svirati do kraja vremena"

Large renata kirin 2
Foto: Miroslav Kirin

Razgovarala Tanja Tolić

Grci nisu poznavali stres, ali su znali da je čovjek koji "napinje strunu vlastitog života" stalno upogonjen pa mu ni jedan ostvaraj ne pruža blaženi spokoj, piše u svojoj novoj knjizi Renata Jambrešić Kirin, spisateljica i znanstvenica zaposlena u Institutu za etnologiju i folkloristiku. Knjiga "Svirati do kraja vremena" (Naklada Ljevak) sastoji se od pet cjelina i 75 kratkih zapisa u kojima je autorica, između ostalog, ozvučila povijesne figure, od Virginije Woolf do Patti Smith, od Savke Dabčević Kučar do carice Sissi.



* Vaša nova knjiga, rekla bih književnih minijatura, zove se "Svirati do kraja vremena" i u njoj je zvuk jedan od provodnih motiva – i kao glazba, i kao riječi, ali i kao buka. Zašto ste odabrali baš zvuk, zašto je zvuk važan za nas ljude?

– Tematski fokus nije bio definiran unaprijed, nego se razvijao vremenom i usmjeravao me na slušne senzacije i podražaje, na propitivanje kulturoloških značenja i metaforičkog registra zvuka kao provodnika našeg zemaljske prisutnosti – od prednatalnih šumova, preko buke u koju smo uronjeni u urbanom okruženju do mrmora vlastitog postojanja koje nas, na kraju života, pomalo zatvara u rezonantnu kutiju tijela. Naracijom propitujem u kojoj mjeri naš život određuje antagonizam između glazbe i tišine, tona i buke, zanosa i distrakcije, dok neumorno "napinjemo strunu vlastitog života", kako su stari Grci tumačili suntonos ili harmoniju – silu koja na okupu drži i oplatu broda i raštimane čovjekove vibre.

* Zadivljujuće je vaše znanje koje se krije iza ovih kratkih proznih formi – gotovo enciklopedijsko, sigurno eruditsko. Kako su nastajali ti zapisi?

– Kao i u prvoj knjizi "Korice od kamfora" (2015) i ovdje su kratki zapisi nastajali na marginama drugih tekstova – znanstvenih, dnevničkih, uz bilješke iz arhiva i stručne literature. Svjesna njihove žanrovske neodređenosti, volim prigrliti dva pojma koji se vežu uz pisca Roberta Walsera – "microgrami" ili "microscripti". Riječ je o usputnom bilježenju i zapisivanju misli, dojmova, mikro-događaja u čijem središtu nije neki vanjski povod, nego očuđenje koje u činu pisanja proizvodi susret poznatog i nepoznatog, geste velikih i malih ljudi, etabliranog i subverzivnog znanja. Ukratko, pokušavam poznate činjenice i spoznaje, a posebice biografske marginalije, prosijati kroz feministički i društvenokritički raster, a opet zadržati napetost i zagonetnost kratke priče.


Renata Jambrešić Kirin (Foto: Miroslav Kirin)

* "Spas od života je u pričanju", citirate Petra Šegedina u jednom zapisu. Kako nas spašava pričanje? I može li ono pomoći oko "gnojnih pričorana"?

– Pripovijedanje nas, kako kaže teorija, privodi smislu, osjećaju kontinuiteta i kontroli vlastitih emocija, zamišljenom poretku stvari koji nedostaje životu. Međutim, pripovijedanje (baš kao i pjevanje) o vlastitim ranama, gubicima, nepravdama i boli ne donosi uvijek olakšanje, mir ni spas od teške prošlosti. Pojedinci i zajednice snažno obilježeni gnojnim ranama višegeneracijskih trauma često pate od Filoktetove rane – nemogućnosti da svoj identitet odvoje od svoje "žive rane" i želje da je se oslobode kroz empatijski odnos s drugim ljudima.

A u vrijeme društvenih mreža kojima dominiraju montirane i toksične priče, sve je manje prilike za razmjenu iskustvenih priča i istinski kontakt u kojem su sugovornici otvoreni za preispitivanje istine, pregovaranje smisla i dubinsko slušanje. Zapis o Šegedinovoj Korčuli zapravo je posveta ugroženom mediteranskom duhu živih naselja i gradića sa svojim jedinstvenim pripovjedačima, šaljivđijama i oriđinalima. Takav duh izravne komunikacije, lakoće sklapanja poznanstava i brige za sugrađane kao jedinstvenu kvalitetu života prepoznaju i stranci, pa tako i naturalizirani Korčulanin, navodni prototip Jamesa Bonda.

* U knjizi spominjete akuzmatične glasove – to su oni kojima ne vidimo izvor, koji zbunjuju i plaše, koji prikrivaju autoritarnu ili karizmatičnu osobnost. Vladaju li akuzmatični glasovi današnjim svijetom, globalno?

– Ne, danas ne trebamo strepiti od bestjelesnih afektiranih glasova autoritarnih vođa i diktatora, zahvaljujući kojima se radio nametnuo kao prvi masovni medij. Radijsko i megafonsko prenošenje zapaljivih govora, uz državne inscenacije totalitarnog jedinstva, oblikovalo je ritualni i performativni karakter modernih političara. Radio je odgovarao režimima koji su kontrolirali javnu riječ ne dopuštajući dijalog, proturječje, slobodu govora ni humorni ton u političkoj sferi. Danas je situacija sasvim drukčija.

Društvene mreže, algoritmi, proizvodnja dezinformacija i AI generirani glasovi omogućuju drukčiju vrstu manipulacije i indoktrinacije čije dosege i posljedice još ne možemo ni zamisliti. Neki teoretičari govore o "personaliziranoj propagandi" koja više ne mora vikati svima isto nego može šaptati na uho svakome ono što želi čuti.

Zastrašujuće je to što AI generirani glasovi i video zapisi dokidaju provjerljivu stvarnost i omogućuju manipulaciju i arhivskim dokumentima i aktualnim događajima i stvarnim osobama. Baš poput vlastoručnog potpisa, naše regulative već su trebale zaštititi vlastousni glas kao neotuđivu sastavnicu identiteta, da ne govorimo o potrebi zabrane upotrebe kloniranih glasova izvan umjetničke sfere.

Zapravo, ja sam pisala o akuzmatičnim glasovima u umjetničkom kontekstu, u poetici redatelja Ivana Ramljaka koji u svojim filmovima na inovativan način supostavlja sliku i glasove odsutnih svjedoka. Nepovjerenje u glas kao dokaz pokazuje i jezik – pojmovi svjedok, uvid i očevid temelje se na osjetilu vida, ne postoji pandan za zvukolike dokaze. Ramljak, poput drugih eksperimentu sklonih redatelja, pokazuje da je potrebno puno afektivnih strategija i zanatskog umijeća da se u središte naracije smjeste „gole riječi“, baš kao i sinkope i šutnje svjedoka i aktera povijesti koje dovode u pitanje okoštalo i ideološki jednostrano društveno pamćenje.


Renata Jambrešić Kirin na mostu u Slani (Foto: Miroslav Kirin)

* Na dva mjesta spominjete bajke. Prvi put kažete da su posebno političarima potrebne bajke, kad snatre o pobjedi i strahuju od poraza. Na drugom mjestu citirate Vesnu Parun: "Starimo. A bajke idu uz nas / Kao stado za ognjem u daljini." Jesu li to iste bajke?

– Bajke su sastavni dio naše jezične, emocionalne i kulturne socijalizacije, a dubokim slojem arhetipskih značenja povezuju nas s cijelim čovječanstvom. Međutim u političkoj sferi one ne služe razvoju kreativnosti ni moralnih vrijednosti, nego potenciraju arhetipske podjele na dobro i zlo, nas i njih, svjetlo i tamu, umanjujući sposobnost racionalnog mišljenja i argumentiranog odlučivanja. Političke bajke se udružuju s mitskim diskursom i kičem ne bi li, uz pomoć simbola, amblema i drugih oznaka kolektivnog identiteta, pokazale zašto je ipak vrijedno živjeti u nehumanim i korumpiranim državama i takozvanom raščaranom svijetu.

Kao što je rekao profesor Milivoj Solar, danas moramo "respektirati neke državne propagandne interese, interese kiča, samo – razmjeri nisu u redu".

Svjedoci smo da suvremeni bajkoliki žanrovi poput video-igara usmjerenih na stvaranje online zajednica, prijateljsko dijeljenje, kreativnost i generiranje novih svjetova razvijaju izvorni duh bajke, a moćni političari ih svode na kič-metafore i ispražnjenu retoriku.

* Treću cjeline vaše knjige nazvali ste "Gradovi kraste". Kakvi su to gradovi i je li to boljka današnji gradova u Hrvatskoj?

– Naslov "Gradovi kraste" preuzela sam od Ivana Kožarića koji je tako nazvao ciklus radova iz 1970-ih oblikovanih vezom imaginarnih krajolika na krhkom i poroznom materijalu jutenih vreća. Fragment jednog od tih radova krasi i naslovnicu zbornika "Potreseni: znanstvenohumanistički i umjetnički dosezi banijskog potresa" koji sam 2025. uredila zajedno s Jelenom Marković i Ines Prica. Rekla bih da je veliki umjetnik i teksturom i metaforikom svojih radova sjajno izrazio ono što sam pokušala i sama opisati – kako jedinstven lokalitet (naša ulica, grad ili zavičaj) postaje egzemplarni krajolik suvremenog svijeta koji doživljavamo kao provizoran, ranjen, iscrpljen i ugrožen. Nisam zapravo pisala o konkretnim gradovima ni selima, nego o iskustvu življenja na (polu)periferiji.

Većina građana svjetskih (polu)periferija nalazi se u materijalnom, duhovnom, temporalnom i estetskom raskoraku između habitata koje priželjkuju i u kojima žive, u stalnom procijepu između ruinizacije i regeneracije, retradicionalizacije i pseudomodernizacije. No unatoč inertnosti državnih institucija i neoliberalne ugroze ljudskog dostojanstva, kreativni pojedinci, udruge građana i ekološki osviješteni poduzetnici, ljudi s idejom i vizijom, pokazuju da se i u najoskudnijim okolnostima mogu potaknuti procesi revitalizacije i inovacije.


Renata Jambrešić Kirin (Foto: Miroslav Kirin)

* Jako mi se svidio izraz koji ste upotrijebili na gostovanju u Puli u jednom čitateljskom klubu – spomenuli ste "banalnost dobra". U ovoj ste knjizi prepričali i mnoge primjere "banalnosti dobra", ali i jasno kažete da "manje zlo ne postoji". Što vama znači "banalnost dobra" i može li ona nadvladati "banalnost zla"?

– Pojam "banalnost dobra" opisao je teoretičar Tzvetan Todorov govoreći prije svega o ponašanju supatnika u logorima. Za njega ljudska potreba za dobrotom, solidarnošću i dijeljenjem opstaje i u najekstremnijim uvjetima. Slažem se s Todorovim da su ljudi mahom slabi, nesigurni i proturječni, ali i da dobrota ne traži savršenstvo ni herojstvo nego tiho, svakodnevno postupanje i odbijanje neljudskosti. Baš kao što pokazuje "Čovjek koji nije mogao šutjeti", a njegov antipod tema je mojeg zapisa Tomo i Đurađ.

Etičnost nije rezervirana za heroje i ne otkriva se izuzetnim djelima nego u svakodnevnoj praksi, daleko od očiju javnosti.

Svi mi koji smo spremni braniti banalne geste dobra od arogancije zla, neznanja i brahijalne sile imamo nemali zadatak – spremnost da svakodnevnu etiku, humanost i brigu za bližnjeg oslobodimo ideologijskih markera i spektakla samoprezentacije.

* Članica ste koalicije Antiratne feministkinje. Javni prosvjed antiratnih feministkinja jedan je novinar nazvao uzaludnom gestom "korisnih idiota". Koji su vaši argumenti za nenasilje?

– Da se nadovežem na prethodno pitanje, žene kao ni feministkinje nisu ujedinjene oko pitanja pacifizma i nenasilja i svaki ratni imperativ obrane doma, države i nacije iznova amnestira građane od odgovornosti za narušavanje mira i suživota, za izdaju "banalnosti dobra" i vlastite savjesti, za urušavanje društvenosti. Govoriti, pisati i pjevati o važnosti kulture nenasilja, socijalne pravde i tolerancije prema drugima i drukčijima obveza je svake humanističke intelektualke. Ono što je antiratnim feministkinjama trenutno u fokusu jest kritika ritualne demonstracije vojne moći, kritika militarističkog sigurnosnog narativa i pretakanja javnog novca u vojnu mašineriju kao glavnog arbitra tehnološkog razvoja i geopolitičkog pozicioniranja. Kao što smo istakle u svojim javnim istupima: "Ne prihvaćamo logiku nasilja kao neumitnu logiku povijesnog razvoja! Ne želimo da vojni autoriteti i argumenti odlučuju o našoj budućnosti!"

* Intervju je originalno objavljen u Jutarnjem listu.

Nk logo mono

Podržite Najbolje knjige: tražimo mecene!

Čitajte svježe.

Prijavite se na naš newsletter i redovno ćemo vam na vašu e-mail adresu slati slasne porcije najsvježijih književnih recenzija i članaka iz svijeta Najboljih knjiga.

Prijava na newsletter

Kolačići (cookies) pomažu u korištenju ove stranice.

Korištenjem pristajete na korištenje kolačića. Saznajte više